Or: Who am I?
I've been driving Aviad, my brother, my parents, Aunt Judy, and lately my friend Mila, crazy with a question that’s been bothering for months: how should I complete the sentence - "Nice to meet you! My name is.." ???
The story is quite complicated, and I apologize to those of you who heard it a million times.
At birth I was given the name Avigal, after the 'Galim' (waves) in Bat Galim, Haifa, where my father grew up. My parents call me Avigal to this day.
For some reason, when we arrived in Israel in 1980, my name was written in all the formal papers as Avigail (my parents don't know how to explain this). So since kindergarden my friends/teachers etc. call me Avigail.
All my family in the States, including my brother, call me Abby. All my family in Israel, mostly from my father’s side, call me Avigal.
Now, since Avigail is an international name, when I first opened an email account in hotmail (..) years ago, I decided to put Abigail as my name on the address. That name went on with me to yahoo! and gmail.
So you tell me, how should I call myself here?!
Please note:
(1) If I present myself from the start as Abigail or Abby, I might be taken for a 100% American, rachmana litslan..
(2) Avigail is hard to pronounce, as I found out when I visited here in March.
(3) Some of my best friends in Israel call me Avigal, the way my parents call me (incidentally, they are not native Hebrew speakers).
(4) I don't know with which name I feel most comfortable with. They're all me.
אביגיל!
אף פעם לא חשבתי על זה אבל באמת כל השמות האלו הם את. השתמשתי ביותר מאחד מהם לקרוא לך ושמעתי אותך נקראת בכולם.
רק בגלל שכתבת שאת מרגישה נוח עם כולם אני מרשה לעצמי לכתוב שלפי דעתי "אביגל" מתגלגל הכי טוב על הלשון, וגם נשמע הכי זך (למרות שאני מעולם לא קראתי לך ככה…).
וגם - אולי עם חלוף הזמן גם שם יקראו לך בהרבה שמות. זה דווקא נחמד.
אוהבת
אודל
תגובה מאודליה
— 19 באוגוסט 2007 בשעה 19:14
I vote Avigal.
Love,
Dad
תגובה מזאב
— 19 באוגוסט 2007 בשעה 21:32
תגובה מאביגיל
— 20 באוגוסט 2007 בשעה 0:18
גם לנו הייתה שיחה על שמות עם חברים לא מזמן.
המסקנה הייתה שבארה"ב חשוב שיהיו שמות שרוב האנשים יוכלו להסתדר איתם. מהבחינה הזו, לדעתי את צריכה ללכת עם Abby או Abigail, שהם מוכרים לדוברי האנגלית.
לגבי השמות שלנו, אנחנו כנראה די תקועים…
ענבר
תגובה מענבר
— 20 באוגוסט 2007 בשעה 20:23
ורק להוסיף - אביעד יכול להיקרא Vavi, אני בטוח שזה מתגלגל טוב גם באנגלית
תגובה מענבר
— 20 באוגוסט 2007 בשעה 20:23
היי בובי. פעם ראשונה שאני שומעת את כל השמות האלה, אבל ככל שהעמקתי קרוא בשורות האלה ועם כל הוריאציות של השם שלך, עלה לי מישמש של השמות ויצא לי בראש have a bagel … אבל לא נראה לי שאת יכולה להזדהות ככה…
קיסז
לירון.
תגובה מלירון
— 21 באוגוסט 2007 בשעה 19:41